11 Ιουλίου 2019

Τα τετελεσμένα του όρου «Μακεδονία-ικός» και η σιωπή του ΣΥΡΙΖΑ

Αναπάντητο έχει αφήσει η απελθούσα ελληνική κυβέρνηση και το Υπουργείο Εξωτερικών το πρωτοφανές «εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης» του όρου «Μακεδονικός» που έχει δημοσιεύσει επίσημα η κυβέρνηση Ζάεφ, προσφέροντας...


... έτσι την ευκαιρία σε δημιουργία τετελεσμένων με την διεύρυνση των πεδίων της χρήσης του όρου «Μακεδονία-ικός», σε ένα βήμα για την διολίσθηση σε άτυπη «διπλή ονομασία».

Το Liberal.gr έθεσε το ερώτημα στο Υπουργείο  Εξωτερικών εάν έχει υπάρξει αντίδραση, εάν έχει ζητηθεί η απόσυρση η τροποποίηση του περιεχομένου της προκλητικής αυτής οδηγίας της κυβέρνησης Ζάεφ που περιορίζει την χρήση του Βόρεια Μακεδονία μόνο στον πολύ στενό πυρήνα των κεντρικών κρατικών θεσμών, καθώς υπάρχει και λειτουργεί η ομάδα task force για την  εφαρμογή της Συμφωνίας των Πρεσπών.

Δυστυχώς η απάντηση του ΥΠΕΞ επιβεβαιώνει τις αρχικές ανησυχίες ότι δεν έχει γίνει απολύτως καμία παρέμβαση προς την κυβέρνηση Ζάεφ ώστε να αποσύρει το προβληματικό αυτό κείμενο, που προβάλει και κατοχυρώνει τον «Μακεδονισμό» και την «Μακεδονική Εθνική Ταυτότητα» επικαλούμενο μάλιστα την Συμφωνία των Πρεσπών.

Η απάντηση του ΥΠΕΞ στο Liberal ήταν η εξής: "Οι υπηρεσίες του Υπουργείου παρακολουθούν στενά όλες τις πτυχές εφαρμογής της Συμφωνίας".

Το περίφημο γλωσσάρι, ο οδηγός  χρήσης και διατήρησης του όρου «Μακεδονικός» με την πρόβλεψη για «Μακεδονική εθνική ταυτότητα», συνεχίζει να προβάλλεται από την επίσημη ιστοσελίδα της κυβέρνησης του κ. Ζάεφ όπως αποκάλυψε το liberal.gr:

«Ερωτήσεις και απαντήσεις για την Συμφωνία των Πρεσπών»
«Κάνοντας απλή την Βόρεια Μακεδονία» «-Το όνομα της χώρας είναι «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας», αλλά και το «Βόρεια Μακεδονία»(North Macedonia) είναι μια χαρά. Προσοχή: «Δεν είμαστε ”Northern Macedonia”».

- ΕΡ: Επομένως τώρα οι πολίτες σας είναι Βορειομακεδόνες;
ΑΠ: Όχι. Υπάρχουν φυσικά Μακεδόνες πολίτες και πολίτες της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας, αλλά είναι  απολύτως σωστό να περιγράψεις τους εθνικά Μακεδόνες απλώς ως Μακεδόνες χωρίς τον επιθετικό «Βόρειο»….

Στο κείμενο δίνονται απαντήσεις για την γλώσσα που ονομάζεται «μακεδονική» και τους κωδικούς που παραμένουν ίδιοι «ΜΚ και MKD».

Και συνεχίζονται οι ερωτοαπαντήσεις:
- ΕΡ: Θέλω να γράψω μια ιστορία σχετικά με το φαγητό της χώρας  σας. Θα πρέπει μιλήσω για την Βόρειο- Μακεδονική κουζίνα;
ΑΠ: Όχι. Όταν περιγράφεται οτιδήποτε έχει σχέση με την δική μας Εθνική και Πολιτιστική Ταυτότητα  το επιθετικό Μακεδονικός από μόνο του είναι ορθό, ενώ το Βόρειο Μακεδονικό θα είναι λάθος.

Μερικά ορθά παραδείγματα: Μακεδονική κουλτούρα, Μακεδονική Ιστορία, Μακεδονική λογοτεχνία, το Μακεδονικό Κυριλλικό Αλφάβητο, Μακεδονικές Εκκλησίες, Μακεδονική Εθνική Ταυτότητα κοκ. Κρατήστε στο μυαλό σας ότι  το Μακεδονία και Μακεδονικό σημαίνουν κάτι εντελώς διαφορετικό στην Ελλάδα(!).

- ΕΡ: Επομένως εάν έχω ένα γεύμα με τον Πρόεδρο σας τι θα πρέπει να πω;
ΑΠ: Καλή ερώτηση. Θα είσαι σωστός να πεις ότι ο Πρόεδρος της Βόρειας Μακεδονίας σου προσέφερε ένα γεύμα από γευστικές Μακεδονικές σπεσιαλιτέ. Δεν θα είναι σωστό να πεις ότι είχες γεύμα με τον Βόρειο Μακεδόνα Πρόεδρο.

- ΕΡ: Αυτό είναι  μπερδεμένο. Γιατί αυτός είναι ο πρόεδρος της Βόρειας Μακεδονίας αλλά όχι ο Βόρειο Μακεδόνας Πρόεδρος, ενώ το φαγητό σας είναι Μακεδονικό;
ΑΠ: Στο πλαίσιο της συμφωνίας με την Ελλάδα  έχουμε συμφωνήσει να μην περιγράφουμε κανένα Κρατικό Σώμα  σαν ΒόρειοΜακεδονικό. Ο,τιδήποτε συνδέεται με το κράτος την κυβέρνηση  την Προεδρία, ιδιωτικές οντότητες και παράγοντες που συνδέονται με το Κράτος ή οι δραστηριότητες τους  χρηματοδοτούνται από το κράτος στο εξωτερικό θα χρησιμοποιούν το επιθετικό «Βόρειο» αλλά αυτό δεν είναι υποχρεωτικό να το χρησιμοποιείς π.χ. για το φαγητό.

Έτσι η χώρα μας έχει την κυβέρνηση της Βόρειας Μακεδονίας, επικεφαλής του κράτους είναι ο Πρόεδρος της Βόρειας Μακεδονίας, το Υπουργείο Εξωτερικών έχει τον Υπουργό Εξωτερικών της Βόρειας Μακεδονίας κοκ. Το Βόρεια Μακεδονία θα πρέπει επίσης να χρησιμοποιείται για όλα τα άλλα επίσημα Σώματα για παράδειγμα τους Δήμους και το Πανεπιστήμιο Κύριλλου και Μεθόδιου.

Για παράδειγμα: «Το Τέτοβο είναι Δήμος της Βόρειας Μακεδονίας που είναι  συνηθισμένο να ακούς τους πολίτες να ομιλούν είτε Μακεδονικά είτε Αλβανικά.» Η διαφορετικά: «Το Πανεπιστήμιο Κύριλλου και Μεθοδίου είναι το παλιότερο πανεπιστήμιο της Βόρειας Μακεδονίας. Πήγα εκεί να κάνω συνέντευξη  σχετικά με την Μακεδονική οικονομία». Προσοχή και πάλι, όχι ΒορειοΜακεδονική.. Πράγματι είναι μπλεγμένο, αλλά μας πήρε  27 χρόνια για να φθάσουμε σε Συμφωνία.

- ΕΡ: Τα Ηνωμένα Έθνη γνωρίζουν για όλα αυτά;
ΑΠ: Φυσικά, ενημερώσαμε επισήμως και όλα όσα προγράφονται εδώ έχουν επίσημα καταχωρηθεί εδώ (όπως έχει αποκαλύψει ο Φιλελεύθερος και το Liberal.gr).

Στην επίσημη ιστοσελίδα της η κυβέρνηση Ζάεφ δημοσιεύει και ειδική ενότητα με οδηγίες προς τα ΜΜΕ:

«ΟΔΗΓΙΕΣ για ΜΜΕ»
Αφού περιγράφεται το πως είναι το νέο όνομα της χώρας η Εθνικότητα, η Γλώσσα και οι κωδικοί αναφέρεται στο επιθετικό «Μακεδονικός»:

- «Το επιθετικό “Μακεδονικός” χρησιμοποιείται σχετικά με την εθνική, πολιτιστική Ταυτότητα των ανθρώπων, την γλώσσα μας, την ιστορία, τον πολιτισμό την κληρονομιά, την Επικράτεια και άλλα χαρακτηριστικά. Αυτοί οι όροι σε τέτοιο πλαίσιο είναι σαφώς διαφορετικοί από εκείνους που χρησιμοποιούνται και σχετίζονται με την περιοχή Μακεδονία της Ελλάδας.

- Ορθά παραδείγματα: Μακεδονική Εθνική Ταυτότητα, Μακεδονική γλώσσα, Μακεδονική κουλτούρα, Μακεδονική Επικράτεια, Μακεδονικός λαός, Μακεδονική Ιστορία, Μακεδονικά βουνά, Μακεδονική Λογοτεχνία, Μακεδονικό Κυριλλικό Αλφάβητο, Μακεδονικό φαγητό, Μακεδονικές Εκκλησίες κλπ.

Λάθος Παραδείγματα: Άλλες επιθετικές αναφορές περιλαμβανομένων του «Βόρειο- Μακεδονικό», «Β. Μακεδονικό» και «ΒόρειοΜακεδονικό» δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται.

Εξηγεί επίσης τις επιθετικές αναφορές σε Δραστηριότητες που πρέπει να είναι «Μακεδονικές».
Ορθά παραδείγματα: Η Μακεδονική Οικονομία, η Μακεδονική τέχνη, η Μακεδονική μουσική, η Μακεδονική γεωργία, Μακεδονική Αρχιτεκτονική  και Τομέας Υγείας της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας.

Λανθασμένα παραδείγματα: Άλλες επιθετικές αναφορές συμπεριλαμβανομένων «Βόρειο Μακεδονικός», «Β. Μακεδονικός», «ΒορειοΜακεδονικός» δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται σε καμιά από τις ανωτέρω περιπτώσεις..».
Του Νίκου Μελέτη, liberal.gr